ws
개인정보 보호정책
‘폭군의 셰프’ 측 “‘태평성대’ 한자 오기…혼란 끼쳐드려 죄송” [공식]
작성자
우선
in"의 한국어 번역은 "안"입니다.
뉴스픽
‘폭군의 셰프’ 측 “‘태평성대’ 한자 오기…혼란 끼쳐드려 죄송” [공식]
이 글 공유하기:
페이스북에 공유하려면 클릭하세요. (새 창에서 열림)
Facebook
클릭하여 X에서 공유 (새 창에서 열림)
X
이것이 좋아요:
좋아하기
가져오는 중…
– NMN(니코틴아미드 모노뉴클레오타이드)
공식
논란
사과
한자
←
몬스타엑스 “10년차 됐지만 아직 다들 똑같아” [화보]
베이비뵨 베이비 빕 턱받이
→
더 많은 게시물
한은, 분배 국민소득 통계 분기별로 신규 제공
September 3, 2025
농식품부, 스마트농업관리사 국가자격 첫 시행…전문인력 양성 본격화
September 3, 2025
8월 수도권 생애 첫 내 집 마련 1.7만명…두 달 새 5000명 감소
September 3, 2025
[올댓차이나] 중국 증시 상승 출발…상하이지수 0.19%↑
September 3, 2025
%d