ws
개인정보 보호정책
‘폭군의 셰프’ 측 “‘태평성대’ 한자 오기…혼란 끼쳐드려 죄송” [공식]
작성자
우선
in"의 한국어 번역은 "안"입니다.
뉴스픽
‘폭군의 셰프’ 측 “‘태평성대’ 한자 오기…혼란 끼쳐드려 죄송” [공식]
이 글 공유하기:
페이스북에 공유하려면 클릭하세요. (새 창에서 열림)
Facebook
클릭하여 X에서 공유 (새 창에서 열림)
X
이것이 좋아요:
좋아하기
가져오는 중…
– NMN(니코틴아미드 모노뉴클레오타이드)
공식
논란
사과
한자
←
몬스타엑스 “10년차 됐지만 아직 다들 똑같아” [화보]
베이비뵨 베이비 빕 턱받이
→
더 많은 게시물
그린핑거 베베그로우 유아용 똑딱이 실리콘 턱받이
September 4, 2025
‘더 센’ 3대 특검 개정안, 국민의힘 요구에 안건조정위 회부
September 4, 2025
KT 문용익, 오른 중지 불편감으로 교체…3이닝 1실점
September 4, 2025
“건들기만 해도 돈”…아이브 장원영, 타로점도 ‘럭키비키’ (추성훈)
September 4, 2025
%d